Traduction certifiée de fiche de paie
La traduction certifiée de fiche de paie (ou bulletin de salaire) est réalisée par un traducteur assermenté inscrit auprès d'une cour d'appel française. Elle permet de justifier des revenus d'origine étrangère dans le cadre de démarches financières, administratives ou juridiques en France.
Dans quels cas est-elle requise ?
- Demande de crédit immobilier : les banques et organismes de crédit exigent les trois derniers bulletins de salaire, traduits et certifiés, pour les emprunteurs résidant ou travaillant à l'étranger
- Dossier de location : propriétaires et agences immobilières françaises demandant des justificatifs de revenus pour un locataire étranger
- Visa de travail ou « passeport talent » : preuve de rémunération pour les demandes de titre de séjour salarié
- Procédure de naturalisation : justification des ressources stables et régulières
- Procédure judiciaire : calcul de pension alimentaire, prestation compensatoire, succession
- Dossier CAF ou Pôle emploi : preuve de revenus antérieurs pour l'ouverture de droits
- Regroupement familial : justifier les ressources suffisantes pour accueillir le membre de la famille
Combien de fiches de paie faire traduire ?
Les banques et administrations demandent généralement les 3 derniers bulletins de salaire. Dans le cadre d'une procédure judiciaire ou d'un dossier complexe, on peut vous demander jusqu'à 12 mois de bulletins. Transdoc gère les commandes groupées avec un délai unique pour l'ensemble des documents.
Confidentialité des données salariales
Vos fiches de paie contiennent des informations personnelles et confidentielles (salaire, avantages, cotisations). Transdoc s'engage à traiter ces documents avec la plus stricte confidentialité, dans le respect du RGPD. Vos fichiers sont chiffrés et supprimés après traitement.
Langues disponibles
Nous traduisons les fiches de paie depuis toutes les langues : anglais, arabe, espagnol, portugais, roumain, russe, polonais, turc, ukrainien, persan, chinois et de nombreuses autres. Le tarif est calculé instantanément selon la paire de langues.
Questions fréquentes
La plupart des banques acceptent la version numérique (PDF). Certaines exigent l'original papier avec le cachet du traducteur — optez pour l'envoi postal si votre banque vous le demande.
Oui. Regroupez tous vos documents dans une même commande pour bénéficier d'un délai unique et d'une facturation simplifiée.
Nos traducteurs assermentés spécialisés dans les documents du droit du travail connaissent les spécificités de chaque système de paie. Les abréviations non traduisibles sont maintenues avec une note explicative.
Le tarif dépend du nombre de pages et de la paire de langues. Obtenez votre devis exact en 30 secondes via notre formulaire, sans engagement.