Traduction certifiée de carte d'identité

La traduction certifiée de carte d'identité (CNI) est réalisée par un traducteur assermenté inscrit auprès d'une cour d'appel française. Elle atteste officiellement que la traduction est conforme à l'original et peut être présentée à toute administration française ou étrangère.

Commandez en ligne en quelques minutes : importez votre document, choisissez vos langues et recevez votre traduction par e-mail en 48h.

Quand faut-il une traduction de carte d'identité ?

  • Demande de titre de séjour en préfecture pour les ressortissants étrangers
  • Procédure de naturalisation ou d'acquisition de la nationalité française
  • Ouverture de compte bancaire — certaines banques l'exigent pour les non-francophones
  • Dossier de mariage à la mairie lorsque l'un des époux est étranger
  • Inscription à l'université ou dans une grande école française
  • Dossier locatif ou contrat de travail avec un employeur français
  • Démarche consulaire auprès d'une ambassade en France ou à l'étranger

Recto, verso ou les deux ?

La plupart des administrations exigent la traduction du recto et du verso de la carte d'identité, car le recto contient l'état civil (nom, prénom, date et lieu de naissance) et le verso les informations complémentaires (adresse, zone de lecture automatique). Nous vous conseillons de toujours fournir les deux faces pour éviter tout refus.

Traduction certifiée CNI : quel est le processus ?

  1. Scannez ou photographiez votre carte d'identité en haute résolution (recto-verso)
  2. Importez le fichier sur notre plateforme (PDF, JPG, PNG acceptés)
  3. Sélectionnez la langue source et la langue cible
  4. Choisissez le délai et les options (envoi postal, apostille si nécessaire)
  5. Payez en ligne et recevez votre traduction assermentée par e-mail

Langues disponibles

Nous traduisons les cartes d'identité depuis et vers toutes les langues principales : arabe, espagnol, portugais, anglais, roumain, russe, polonais, turc, chinois, hindi, persan, ukrainien et de nombreuses autres. Consultez notre formulaire de devis pour la liste exhaustive.

Acceptation et validité juridique

Nos traductions certifiées de carte d'identité sont acceptées par l'ensemble des administrations françaises :

  • Préfectures et services des étrangers
  • Mairies (état civil, mariages)
  • Consulats et ambassades en France
  • Établissements bancaires et notaires
  • Universités et grandes écoles

Questions fréquentes

Ma carte d'identité est périmée — puis-je quand même la faire traduire ?

Oui, nous traduisons les cartes d'identité même expirées. La traduction reste valable si la pièce d'identité était en cours de validité à la date des faits concernés.

La traduction d'une carte d'identité est-elle différente d'une traduction de passeport ?

La procédure est identique. Il s'agit dans les deux cas d'une traduction assermentée par un traducteur expert judiciaire. La différence tient uniquement au format et au contenu du document source.

Combien de temps faut-il pour recevoir la traduction ?

Délai standard : 48h. Option prioritaire : 36h. Option urgente : 18h. Tous délais garantis.

Ils nous ont fait confiance

+2 400 clients satisfaits nous font confiance pour leurs traductions officielles.

Fatima M.
Paris — mars 2025
★★★★★

J'avais besoin d'une traduction de mon acte de naissance marocain pour ma demande de carte de résident. Transdoc a traité ma demande en moins de 24h. Le document a été accepté du premier coup à la préfecture. Je recommande vivement, service impeccable et équipe très réactive.

📋 Acte de naissance — Arabe → Français
Avis vérifié
Kofi D.
Lyon — janvier 2025
★★★★★

Service exceptionnel. J'avais une demande de naturalisation à déposer en urgence. En choisissant le mode "Urgent", j'ai reçu mes traductions assermentées en 10h chrono. La qualité était parfaite et le document a été validé sans problème par l'administration. Merci !

📋 Dossier naturalisation — Anglais → Français
Avis vérifié
Andrei T.
Bordeaux — décembre 2024
★★★★★

J'ai dû régulariser ma situation administrative et faire traduire plusieurs documents en même temps — acte de mariage, actes de naissance, extrait de casier. Tout était prêt en 2 jours, parfaitement conforme. Un service fiable et professionnel.

📋 Dossier complet — Roumain → Français
Avis vérifié

Prêt à commander votre traduction ?

Obtenez votre devis en 30 secondes — sans inscription.

Démarrer ma commande

Devis de Transdoc

Traduction assermentée (France)

Sélectionnez une paire de langues et renseignez le nombre de pages pour voir votre devis.