Traduction certifiée de carte d'identité
La traduction certifiée de carte d'identité (CNI) est réalisée par un traducteur assermenté inscrit auprès d'une cour d'appel française. Elle atteste officiellement que la traduction est conforme à l'original et peut être présentée à toute administration française ou étrangère.
Commandez en ligne en quelques minutes : importez votre document, choisissez vos langues et recevez votre traduction par e-mail en 48h.
Quand faut-il une traduction de carte d'identité ?
- Demande de titre de séjour en préfecture pour les ressortissants étrangers
- Procédure de naturalisation ou d'acquisition de la nationalité française
- Ouverture de compte bancaire — certaines banques l'exigent pour les non-francophones
- Dossier de mariage à la mairie lorsque l'un des époux est étranger
- Inscription à l'université ou dans une grande école française
- Dossier locatif ou contrat de travail avec un employeur français
- Démarche consulaire auprès d'une ambassade en France ou à l'étranger
Recto, verso ou les deux ?
La plupart des administrations exigent la traduction du recto et du verso de la carte d'identité, car le recto contient l'état civil (nom, prénom, date et lieu de naissance) et le verso les informations complémentaires (adresse, zone de lecture automatique). Nous vous conseillons de toujours fournir les deux faces pour éviter tout refus.
Traduction certifiée CNI : quel est le processus ?
- Scannez ou photographiez votre carte d'identité en haute résolution (recto-verso)
- Importez le fichier sur notre plateforme (PDF, JPG, PNG acceptés)
- Sélectionnez la langue source et la langue cible
- Choisissez le délai et les options (envoi postal, apostille si nécessaire)
- Payez en ligne et recevez votre traduction assermentée par e-mail
Langues disponibles
Nous traduisons les cartes d'identité depuis et vers toutes les langues principales : arabe, espagnol, portugais, anglais, roumain, russe, polonais, turc, chinois, hindi, persan, ukrainien et de nombreuses autres. Consultez notre formulaire de devis pour la liste exhaustive.
Acceptation et validité juridique
Nos traductions certifiées de carte d'identité sont acceptées par l'ensemble des administrations françaises :
- Préfectures et services des étrangers
- Mairies (état civil, mariages)
- Consulats et ambassades en France
- Établissements bancaires et notaires
- Universités et grandes écoles
Questions fréquentes
Oui, nous traduisons les cartes d'identité même expirées. La traduction reste valable si la pièce d'identité était en cours de validité à la date des faits concernés.
La procédure est identique. Il s'agit dans les deux cas d'une traduction assermentée par un traducteur expert judiciaire. La différence tient uniquement au format et au contenu du document source.
Délai standard : 48h. Option prioritaire : 36h. Option urgente : 18h. Tous délais garantis.